there was no cover from the enemy fire 意味
読み方:
日本語に翻訳
携帯版
- 敵の砲火をさえぎるものは何もなかった
- there there 彼の地 かのち 彼方 かなた あなた あちら 彼処 あそこ あすこ かしこ 其処 そこ
- no no n. (pl. ~es, ~s) 否定, 拒絶. 【動詞+】 “You mean no?"―“I mean no!"
- cover 1cover n. おおい, カバー; 表紙, 封筒; 隠れ場所; 掩護(えんご)(物); 遮蔽(しゃへい)物; 一人前の食器;
- from from から より
- enemy enemy n. 敵, 敵軍. 【動詞+】 ambush the enemy 敵を待ち伏せする Our forces have
- fire 1fire n. 火, 火事; 暖炉の火; 発火; 射撃, 発射, 砲火; 熱情. 【動詞+】 answer the fire of the
- enemy fire 敵の砲火{ほうか}
- enemy fire 敵の砲火{ほうか}
- cover fire {名} : 援護射撃{えんご しゃげき}
- cover the fire {動} : 火事{かじ}を取材{しゅざい}する
- attract enemy fire 敵の砲火{ほうか}を招く
- deserting under enemy fire deserting under enemy fire 敵前逃亡 てきぜんとうぼう
- fire at an enemy 敵に発砲{はっぽう}する
- fire back at an enemy 敵に撃ち返す
- fire shells over the enemy 敵に砲弾{ほうだん}を浴びせる
隣接する単語
- "there was no apparent motive for the murder" 意味
- "there was no breeze and the temperature was in the 90s" 意味
- "there was no chance of being able to return to britain. so i made a virtue of necessity by learning the local language" 意味